<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>VIP-Blog de love-me</title>
      <link>http://www.vip-blog.com/rss/flux/love-me.xml</link>
      <description>love-me VIP-Blog Flux RSS 2.0 XML 1.0 UFT-8 </description>
      <generator>PHP/5.4.41-0+deb7u1</generator>      <item>
         <title>blabla du jour ...</title>
         <link>http://www.vip-blog.com/vip/articles/154999.html</link>
         <description><![CDATA[ pffff ... 
l'homme de ma vie se trouve a des kilomètre de moi .. et ds les bras dune otre .. donc dur pour moi davoir le sourire ^^ .. mai ji arrive > :] c pa tro mal .. 
j'en ai marre marre marre .. il me manke .. je pense tt le temp a lui , et sa me tuuuuuuuuuuuuue ! je narrive pa a me chanG les idé .. a tiré une croi sur lui .. et aÂ  le detesté , jné okune volonter ^^ je crain du boudin loul ! 
alors bon .. 
il fo bien continuer a vivre .. 
je sort .. 
mamuse .. 
passe de super journé avec les gens ke jaime .. 
mai jme sen vide .. 
nulle ! 
conne ! 
moche .. 
je suis rien sans lui .. et lui et tt sans moi .. 
il na pa besoin de moi .. 
alors ke moi .. g tellement besoiiin de lui lui lui luiÂ  ! 
c idio .. daimer alors ke lon c trè bien ke vou (...) ]]></description>
         <pubDate>Mon, 18 Jul 2005 21:38:00 +0100</pubDate>
      </item>      <item>
         <title>mmm j&#039;adore !</title>
         <link>http://www.vip-blog.com/vip/articles/154994.html</link>
         <description><![CDATA[ une chanson don je ne me passe plu .. 
la traduction zladore tt autan .. (l) 
>< under the bridge / red hot 
Â 




Sometimes I feel like
Parfois j'ai l'impression

I don't have a partner
De n'avoir aucun compagnon

Sometimes I feel like
Parfois j'ai l'impression

My only friend
Que ma seule amie

Is the city I live in
Est la ville dans laquelle je vis

The city of angels
La ville des anges (Los Angeles)

Lonely as I am
Aussi solitaire que je suis

Together we cry
Ensemble nous pleurons

Â 
Â 

I drive on her streets 'cause
Je conduis dans ses rues car

She's my companion
Elle est ma camarade

I walk through her hills 'cause
Je marche à travers ses collines car

She knows who I am
Elle sait (...) ]]></description>
         <pubDate>Mon, 18 Jul 2005 21:31:00 +0100</pubDate>
      </item>
   </channel>
</rss>
